當(dāng)前位置:電腦軟件 > 多媒體類 > 視頻處理 > subtitle edit中文版v3.5.10

subtitle edit中文版v3.5.10

大小:7.17MB語言:簡體中文類別:視頻處理

類型:國產(chǎn)軟件授權(quán):免費軟件時間:2019/6/1

官網(wǎng):

環(huán)境:Windows10,Windows8,Windows7,WinVista,WinXP

安全檢測:無插件360通過騰訊通過金山通過瑞星通過

本地下載

subtitle edit是一款免費的字幕編輯軟件,支持多種字符編碼和字幕格式(Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer subtitle)、SubViewer 2.0、Plain-Text、Adobe Encore DVD)等等。你可以通過這款軟件輕松的調(diào)整視頻的字幕,還可以編輯視頻字幕,讓你使用起來更加方便。軟件綠色中文版,無需安裝,無需設(shè)置,一進界面就是中文界面,需要的朋友可以在本站下載哦!
subtitle edit中文版

功能介紹

1、以可視方式同步/調(diào)整一個副標(biāo)題 (開始/結(jié)束位置和速度)。
2、創(chuàng)建/調(diào)整字幕行
3、翻譯助手 (用于手動轉(zhuǎn)換)
4、在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之間轉(zhuǎn)換
5、導(dǎo)入 VobSub 子/idx 二進制字幕 (代碼從翻錄字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
6、subtitle edit中文版可以讀取和寫入utf-8 和其他unicode 文件 (除了 ANSI)
7、顯示與較早前/后的文本
8、合并/拆分
9、調(diào)整顯示時間
10、解決常見錯誤向?qū)?br />11、刪除文本的受損的心
12、重新編號
13、瑞典丹麥翻譯內(nèi)置 內(nèi)置了Google 翻譯
14、拼寫檢查通過Open Office 詞典/NHunspell (可多詞典)
15、打字機和卡拉ok
16、subtitle edit中文版可以打開matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
17、撤消歷史/信息

語言設(shè)置

1、打開軟件,可以看到選項,點開了就看到有語言的選擇

2、根據(jù)自己習(xí)慣選擇需要使用的語言

使用教程

怎么把.sub字幕轉(zhuǎn)成srt或ass格式
1、把需要轉(zhuǎn)換的SUB字幕拖入程序界面。


2、把OCR方式改成“使用圖像比較 OCR”

3、新建一個圖像數(shù)據(jù)庫,名稱可以隨意去一個,比如國語。
把圖像數(shù)據(jù)庫切換到國務(wù)并把最大容錯比調(diào)整到15(彈性調(diào)整,如果認(rèn)錯字就調(diào)小點)。
其他設(shè)置可以不必改了。


4、點擊“開始OCR”開始轉(zhuǎn)換工作。

5、現(xiàn)在開始你需要一個一個字的匹配輸入,沒錯!這會是一個挺大的工作量。
但是這只是剛開始而已,只要你輸入過一次(或幾次)同一個字的匹配圖像后,系統(tǒng)就會記住他們,以后再遇到同樣的字的時候系統(tǒng)就是自動匹配。

6、如果遇到只有半個字的情況,你只需要按下快捷鍵“Alt+→”就可以向右擴展了。擴展完畢,輸入正確的字,在點確定或按快捷鍵“Alt+O”繼續(xù)下一個字。


7、等到字幕匹配完畢后,再點擊右下角的確定。

8、這樣sub的字幕就被提取出來了,需要的話你可以檢查一下哪里沒有出錯。最后,點擊保存圖標(biāo)將字幕保存成srt或ass格式。


9、subtitle edit中文版轉(zhuǎn)換sub中文字幕的步驟基本就是這樣了,你在實際轉(zhuǎn)換一部電視劇的字幕過程中,前幾集是最辛苦的,而隨著字幕匹配量的不斷增加,越到后面就越輕松了,也就是說你轉(zhuǎn)換最后的20集所用的時間比轉(zhuǎn)換第一集要快。

常見問題

1、當(dāng)我試圖打開一個視頻格式”…”,本身不能播放視頻或沒有聲音。我該怎么做?
答:如果您使用直接顯示視頻播放器一定要使用正確的編解碼器。確保你有最大化的聲音和最大化窗口的聲音。如果你仍然有問題盡量改變SE視頻播放器“商務(wù)”——去選項- >設(shè)置- >視頻播放器,然后單擊“下載mpv自由”。
2、拖延工具在哪里?
答:使用顯示前/后的同步菜單??旖萱ICtrl + Shift +一個。工具窗口,所以你可以把它打開或檢查工作時字幕預(yù)覽視頻播放器。
3、為什么不能字幕編輯改變幀率?
嗯,可以。檢查同步- >改變幀率。
4、為什么不能字幕編輯分裂/附加字幕?
答:工具- >分裂/追加。
5、可以編輯字幕播放視頻全屏?
是的,按ALT + ENTER。使用空間進行播放/暫停和ALT +上/下箭頭下/以前的副標(biāo)題。
6、當(dāng)翻譯/編輯字幕,字幕可以編輯快速瀏覽下一行嗎?
是的,按ALT +上/下箭頭下以前的副標(biāo)題——也文本框?qū)⒗^續(xù)關(guān)注。
7、字幕編輯可以添加字幕的視頻文件嗎?
不,字幕編輯做不到這一點,但100 +的一個或多個輸出格式。使用文件- >另存為…基于文本的格式或文件- >出口……二進制/圖像格式。
有兩種方式添加字幕的視頻文件——硬編碼(不能關(guān)閉,所以這可能是一個壞主意)或嵌入(只對一些格式像mkv,mp4)。

更新日志

subtitle edit v3.5.4
1、從傳輸流輸入的DVB字幕添加初步支持。
2、新增“文件 - >導(dǎo)入圖像”。
3、增加了對fxpxml1.3一些支持。
4、新增鏈接僧伽羅語拼寫檢查字典。
5、修復(fù)了一些已知bug。
軟件標(biāo)簽:subtitle edit

相關(guān)版本

下載地址

有問題?點擊報錯+投訴+提問

網(wǎng)友評論

0條評論

評分:
captcha 評論需審核后才能顯示

實時熱詞